Dedico questa traduzione alla Feste delle Mamme.
Mia Madre (D. Natsagdorj)
Bellezza della Mongolia, mia madre, mi ha
dato la vita.
Cantava con la sua voce melodica la ninna
nanna mentre mi stringeva a sé, mia madre.
Accarezzandomi con le sue mani morbide mi
ha fatta crescere, mia madre.
Con le sue parole sagge ha educata me, mia
madre.
1935
D.Natsagdorj
Tradotto
dalla lingua Mongola - Bayantuul Tulgaa
08-03-1997. Trieste, Italy
Ë Ë Ë
My
Mother (D. Natsagdorj)
Beauty
of Mongolia, my mother, who gave me life.
With
her melodic voice she sung the lullaby while hugging me, my mother.
With her warm hand she caressed me to grow up, my mother.
With
her wise words, have brought me, my mother.
1935
D. Natsagdorj
Translated
by: Bayantuul Tulgaa
Dedicated to Mongolian Mother's Day,
08-03-1997, Trieste, Italy